11月27日讯 据日媒“足球文摘”报道,近日,日本队主帅森保一接受了该媒体的专访。在采访中,他总结了球队在前6场18强赛中的表现,并谈到了老将长友佑都接连获国家队征召却未能出场的问题。
记者:本次世预赛很多球员都有丰富的比赛经验,但即便如此,球队没有因此骄傲自大。您认为这也是日本队在18强赛取得良好成绩的重要因素吗?(注:参加与中国队较量的27人大名单中,有17名是上届世界杯参赛球员)
森保一:我们团队每个人都有足够的经验,因此无论是谁,都具备领导能力,不论是在场上还是场下。尽管集结时间很短,但大家能够调动周围队友的状态并统一思想,相互配合。而且,这种默契不仅仅体现在比赛中,在训练时也同样存在。
记者:最年长球员长友佑都已经38岁,自今年3月重新回归国家队以来,他为球队带来了积极影响。不过他在6场18强赛里全部没能入选比赛大名单。
森保一:首先,我想对他的情况表示歉意。他非常渴望进入比赛大名单,每一次最后训练都会全力以赴,即使最终未能如愿,他依然保持敬业态度,是个模范后备角色。我选择他进国家队,就是希望利用他的丰富经验来提升整体实力,而不是让他缺席大名单。目前他仍然活跃于J1联赛,本季已出战28场,而且在训练中防住三笘薰次数最多,无时无刻不展现着自己的努力和价值。
记者:You must have mixed feelings. 自2010年南非世界杯起,长友已经连续参与四届世界杯,如果明年的赛事再次出现,那么就是第五次。在10月份进行的一轮16强资格争夺战期间,我曾询问过他说:“一直处于失落的大名单之外,你觉得最大的挑战是什么?” 他回答道:“并不是谁都可以克服困难,但是我会为了这个目标而继续奋斗。”
森保一: strong > 长友以及教练组成员长谷部诚,他们职业生涯多次经历世预赛关键阶段,有他们在身边,会让整个团队倍感安心。 p > < p >< strong > 记者 : strong > 接下来,我们有机会成为最快获得2024年世界杯资格之一,对于此事你有什么准备或绝招呢? p > < p >< strong > 森 保 一 : strong > 我们更关注的是确保到明年3月确实拿到正赛资格,为此每一 场 比 试 都 必须 全 力 争 胜 , 越快 确 定 世界 杯 的 名额越 好 。 此外 , 关于世界 杯 正 规 阶段 球 员 的 使用 和 丰 富 技 战术打法等方面,也都是我们的重点工作。然而,由于国 家 队 集训期 间可 用 时间有限,我需要考察的人还有很多……总之,从三 月 开 始,要朝着更高、更 强、进一步推动日本足球的发展,全力奋战! p > < p >< strongly > 기자 : 현재 월드컵 본선 선수 구성을 고려할 때 어떤 점을 염두에 두고 계신가요? 강세우: 국가대표팀 선발된 선수들뿐만 아니라, 젊은 선수들과 그동안 소집되지 않았던 선수들도 포함해 많은 이들을 살펴보고 싶습니다. 유럽 리그에서 뛰는 선수들의 평소 모습과 경기 중 포지션 등 세부 사항도 직접 보고 싶어요.강세우> < /s trong > < br /> ( * ) *( **)(†) ( *)*( **)* **이하 생략**